domingo, 28 de junho de 2020

ORMUS - UMA VELHA/NOVA DESCOBERTA.

 

No dia 27/06/20 uma amiga me marcou em uma postagem no Facebook que falava sobre o uso do Ormus. Curioso, como sempre, resolvi pesquisar e cada vez que eu encontrava algo em referência ao assunto eu me maravilhava mais e resolvi fazer uma pesquisa mais aprofundada, porem ao mesmo tempo, eu pensava em escrever sobre o que pesquisei numa linguagem de acesso a qualquer pessoa. E eis o resultado.

O que é finalmente o Ormus?

Ormus é um suplemento mineral que conecta os domínios do físico e do espiritual. Essa conexão é chamada pelos físicos e biólogos de “coerência quântica”, pois há uma comunicação instantânea, de repente e coerente em sua totalidade.

O Ormus é conhecido por diversos nomes: Ormes, orme, ouro monoatômico, ouro branco, pó branco de ouro, m-state, AuM, micro aglomerados, maná, ormus de David Hudson (Um dos pesquisadores de renome sobre o assunto).

O seu nome original é ORME que em inglês significa “Elementos Monoatómicos Orbitalmente Rearranjados”.

O Ormus pode ser feito com agua do mar, sal grosso marinho de qualidade, ou urina masculina. Em algumas pesquisas encontrei referências ao sal rosa do Himalaia entre outros outros.

Então, para que serve o Ormus? Quais seus benefícios?

Segundo minhas pesquisas o Ormus serve para diversas coisas e traz vários benefícios espirituais e físicos. Segundo minha pesquisa os benefícios são:

Aumento de consciência espiritual e fenômenos psíquicos, auxílio do desenvolvimento espiritual, intensificação dos sentidos (percepção e consciência), ativação do Kundalini (fenômeno bio-elétrico e espiritual, dito ser uma energia adormecida que fica concentrada na base da coluna), ativação do Ka (corpo leve – metafísica egípcia) aumento de lucidez nos sonhos (você vai sonhar em 3D, vai se lembrar de seus sonhos), clareamento mental (você terá mais foco em seus pensamentos. Você será capaz de pensar mais claramente sobre as coisas que realmente importam na sua vida tendo uma maior compreensão de qualquer assunto), melhoria da qualidade de sono, resistência óssea, prevenção de câimbras, regeneração do RNA e do DNA, melhoria da visão, aumento do nível de imunidade, quebra do vínculo com a depressão, aumento da taxa metabólica e rejuvenescimento celular  entre outros.

Uma das maiores qualidades do Ormus é que ele estimula as células humanas a se restaurarem e a se reconstruírem, acelerando o processo de cura em qualquer tipo de lesão. Graças a esta capacidade de cicatrização, uma lesão poderá ser curada bem mais rápido do que se a pessoa estivesse usando uma medicação da Indústria farmacêutica.

Suas contraindicações são para pessoas que possuem alguma lesão cerebral ou algum órgão implantado. Essas pessoas deverão consumir, no total diário SOMENTE 1 gota de Ormus, se perceberem que sua energia vital está aumentando muito rapidamente, poderão usar a única gota a cada 3 dias.

Alguns vídeos no Youtube mostram o procedimento de criação do Ormus, porem todos eles de forma incompleta. Não consegui achar um vídeo mais explicativo sobre o que é o Ormus, como fazê-lo ou como toma-lo. Todos incompletos. No entanto trago abaixo os links desses vídeos para quem quiser pesquisar melhor sobre o suplemento.

Em um desses vídeos vi uma forma bem fácil de fazer o Ormus com sal rosa do Himalaia e o procedimento é basicamente o seguinte:

-Em um recipiente de vidro, colocar 06 colheres de sopa de sal;

-Acrescentar água nos recipientes para amolecer os cristais (essa água pode ser água de chuva ou mineral);

-Deixar de molho por 24 horas;

-Após o período do molho, passar o conteúdo dos recipientes no liquidificador. Bater bem batido para que os cristais do sal se partam. (Sempre usando a água mineral ou de chuva);

-Coar o conteúdo colocando-o num pote de vidro grande (1 litro e 250ml) e depois completar com água;

-Levar ao fogo para aquecer o conteúdo. (Usar panela de aço);

-Deixar esfriar e colocar no recipiente descansando;

-Colocar 2 colheres de sal de sobremesa (rasas) de Carbonato de Sódio;

-Misturar bem e deixar descansando até o Ormus decantar;

-Por 10 dias retirar a água de cima e colocar nova água, mexer bem e deixar o Ormus decantar.

-Quando a água não estiver mais com gosto salino e alcalino o Ormus  pode ser consumido.

Em alguns vídeos a quantidade/variedade de produtos varia para a fabricação do Ormus.

O consumo (depois do processo da lavagem) é feito com a ingestão de 20ml todas as manhãs você pode ingerir a água que fica em cima e a água plasmada pode ser tomada a qualquer momento.

Em outro vídeo ele é ingerido de forma misturada.

Por fim achei em minhas pesquisas esse vídeo bem interessante sobre o Ormus. Vale a pena conferir: https://www.youtube.com/watch?v=rJ90yIdtws0&t=468s

Então essa foi a minha pesquisa sobre o Ormus e provavelmente escreverei mais sobre o assunto após fabricar o meu próprio. Espero que tenham gostado desse trabalho. Muito obrigado e até a próxima!


Edson Viana de Melo


FONTES DE PESQUISA:

https://www.facebook.com/notes/ormus-em-portugu%C3%AAs-e-espanhol/porqu%C3%AA-ormus/2021960207892081/

http://www.subtleenergies.com/ormus/faq.htm?fbclid=IwAR3g_GUSWxzQZ_1Cdf_NusmXtrY8ddWfd0sGGvHoDHVEnvRbDMx4AA-W3rg

https://www.facebook.com/permalink.php?id=325866897954446&story_fbid=341425323065270

https://www.ormusbrasil.com/blog/beneficios-de-ormus

https://www.zoriaan.com/ormus/?lang=pt

https://www.youtube.com/watch?v=x3V6GPvr4iM&t=944s

https://www.youtube.com/watch?v=0scyPWLzBzc

https://www.youtube.com/watch?v=_GsR4X8h0sc

https://www.youtube.com/watch?v=UhyHH9i6apY&t=834s

https://www.youtube.com/watch?v=qLyB78DNBt0

https://www.youtube.com/watch?v=rJ90yIdtws0&t=468s

 

 

sexta-feira, 5 de outubro de 2018

USANDO O VOCABULÁRIO DAS CORES EM INGLÊS





O vocabulário das cores em inglês não serve apenas para dizer que/qual tipo de cor é um objeto. Tal vocabulário pode ser usado para expressar frases que traduzam ideias de sentimentos e emoções.

Na tabela abaixo, temos algumas cores em inglês e sua respectiva tradução em português.



COLORS / COLOURS
CORES
WHITE
BRANCO
BLACK
PRETO
RED
VERMELHO
ORANGE
LARANJA
YELLOW
AMARELO
GREEN
VERDE
BLUE
AZUL
VIOLET
VIOLETA
PURPLE
ROXO
BURGUNDY
VINHO
GRAY/GREY
CINZA
BEIGE
BEGE
PINK
ROSA
SILVER
PRATA
BROWN
MARROM
GOLD
DOURADO
LILAC
LILÁS
TURQUOISE
TURQUESA
LAVANDER
LAVANDA
NUT BROWN
COR DE AVELÃ
AMBER
ÂMBAR
SALMON
COR DE SALMÃO



Alguns exemplos em frases:

-My favourite color is black. (Minha cor favorita é o preto.)
-That car is not silver. (Aquele carro não é da cor prata.)

Se você quiser dizer que determinada cor é mais clara, você coloca o adjetivo light na frente da cor.
Se você quiser dizer que determinada cor é mais escura, você coloca o adjetivo dark na frente da cor.

Exemplos:

-She handed him a light blue shirt. ( Ela lhe entregou uma camisa azul-clara.)
-I have a beautiful dark orange bottle. (Eu tenho uma linda garrafa laranja escuro.)

Para dizermos que uma cor possui algum tom, basta usar o sufixo -ish no fim da cor.

Green - Greenish (Esverdeado).
Red - Reddish ( Avermelhado).

Outras variações de cores em inglês:


COLORS / COLOURS
CORES
YELLOW GREEN
VERDE AMARELADO
FOREST GREEN
VERDE FLORESTA
LAWN GREEN
VERDE LAMA
LIME GREEN
VERDE LIMÃO
SEA GREEN
VERDE MAR
SPRING GREEN
VERDE PRIMAVERA
PALE GREEN
VERDE PÁLIDO
INDIAN RED
VERMELHO INDIANO
ORANGE RED
VERMELHO ALARANJADO
NAVY BLUE
AZUL MARINHO
ALICE BLUE
AZUL ALICE
SLATE BLUE
AZUL ARDÓSIA
STEEL BLUE
AZUL AÇO
CADET BLUE
AZUL CADETE
AZURE
AZUL CELESTE
SKY BLUE
AZUL CÉU
ROYAL BLUE
AZUL REAL
CORNER FLOWER BLUE
AZUL FLOR DE MILHO
GREEN YELLOW
AMARELO ESVERDEADO
BUFFY
AMARELO BEM CLARO
PLUM
COR DE AMEIXA
AQUAMARINE
COR DE ÁGUA MARINHA
REDDISH BROWN
CASTANHO AVERMELHADO
FLESH COLOR(ED)
COR DE PELE


Existem bastante frases/expressões que usamos no dia a dia com o vocabulário de cores.

- She told me an white lie. (mentirinha para evitar aborrecimento).
- I am the black sheep of my family. (ovelha negra).
- He is falling in love with the red-haired girl. (ruiva).
- That's a golden opportunity. (de ouro).
- To be green. (ser inexperiente, amador).
- Once in a blue moon. (muito raramente, uma vez na vida outra na morte).

As cores e os sentimentos ou emoções.

Algumas cores podem expressar sentimentos e emoções. Vejamos algumas:


BLUE

A cor azul em inglês geralmente expressa ideia de tristeza, infelicidade.

-I'm feeling blue because of you. ( Eu estou triste por sua causa.)

Na canção Blue moon of Kentucky interpretada por Elvis Presley vemos o uso da cor azul expressando a ideia de tristeza.

" I said blue moon of Kentucky keep on shining.
Shine on the one that's gone and left me blue."

Eu pedi para a lua triste de Kentucky continuar brilhando.
Brilhe sobre aquela que se foi e me deixou triste.

É curioso saber que na língua portuguesa a cor azul expressa felicidade.


BLACK

A cor preto expressa geralmente uma ideia de luto. Na canção dos Beatles chamada Baby's in black podemos ver o uso da cor.


"Oh dear what can I do,
baby's in black and I'm feelin' blue.
Tell me oh, what can I do?
She thinks of him
and so she dresses in black
and though he'll never come back
she's dressed in black"

Oh querida o que posso fazer,
O meu amor está de luto e eu me sinto triste.
Me diga oh, o que posso fazer?
Ela pensa nele
E então ela se veste de preto (de luto)
E embora ele nunca mais volte
Ela se vestiu de preto. (de luto).


GREEN

Geralmente a cor verde expressa uma ideia de inveja ou ciúmes.

-Paul got the job John wanted. He must be green with envy. ( Paul conseguiu o emprego que John queria. Ele deve estar morto de inveja).

Podemos também usar a expressão the green-eyed monster para falar sobre ciúmes.

-It seems that you got a touch of the green-eyed monster when Lucy came to talk to me. ( Parece que você teve um ataque de ciúmes quando Lucy veio falar comigo).


Outro exemplo do uso da cor verde em uma cançaõ entitulada You can't do that dos Beatles nos mostra a ideia de ciúmes numa frase. 

"Everybody's green
Cause I'm the one who won your love
But if they'd seen
You talking that way
They'd laugh in my face."

Todo mundo está morto de inveja
Pois eu sou o único que ganhou o seu amor
Mas se eles vissem
Você falando assim desse jeito
Eles ririam na minha cara.


 Temos também a expressão Run green (ser inocente) usada numa música da banda Supergrass chamada "Alright":


"We are young, we run green
Keep our teeth, nice and clean
See our friends, see the sights, feel alright."

Nós somos jovens, somos inocentes
Mantemos nossos dentes, bonitos e limpos
Vemos nossos amigos, consideramos nossa opinião, nos sentimos bem.


YELLOW

A cor Amarelo em inglês geralmente traz uma ideia de medo, covardia.
A expressão Yellow-belly é bastante usada em inglês para dizer que algo ou alguém está com muito medo.

-He's too afraid to bungee jumping.
- He's a yellow-belly!

-Ele tem muito medo de pular de bungee jump.
- Ele é um medroso! (arregão).


RED

A cor vermelha em inglês traz a ideia de timidez.
Observe a expressão Red in face.

Maria doesn't feel confortable talking in public. She gets red in the face. ( Maria não se sente à vontade falando em público. Ela fica com vergonha).

Na língua portuguesa a cor vermelho pode expressar raiva ou amor, sedução.


WHITE

A cor branca também pode expressar uma ideia de medo.
Geralmente se usa a expressão As white as a sheet  quando uma pessoa está pálida por ter se assustado com algo.

I was watching a horror movie when I heard a noise. I turned as white as a sheet! ( Eu estava assistindo a um filme de terror quando ouvi um barulho. Eu fiquei branco da cor de um lençol!).

Na canção A whiter shade of pale da banda  Procol  Harum a cor branca é usada numa espécie de  superlativo.


"And so it was that later

As the miller told his tale
That her face, at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale" 
E foi aí que mais tarde
Enquanto o moleiro contava sua história
O rosto dela, a princípio apenas fantasmagórico
Transformou se em um tom mais claro de palidez


PINK

Expressa a ideia de satisfação. É comum usar a expressão Tickled pink para dizer que se está satisfeito(a) com algo.


I hope you be tickled pink with this class about colours. (Eu espero que vocês estejam satisfeitos com esta aula sobre cores)



Então é isso. Espero que vocês tenham gostado da postagem..

See ya!























USANDO O VOCABULÁRIO DAS CORES EM INGLÊS

O vocabulário das cores em inglês não serve apenas para dizer que/qual tipo de cor é um objeto. Tal vocabulário pode ser usado para exp...